andas

andas
f.pl.
1 bier, portable platform carried on shoulders, portable platform carried over the shoulders in religious processions to carry the statues of saints.
2 bier, coffin.
pres.indicat.
2nd person singular (tú) present indicative of spanish verb: andar.
* * *
andas
nombre femenino plural
1 portable platform sing
\
FRASEOLOGÍA
llevar a alguien en andas figurado to pamper somebody
* * *
SFPL
1) (Med) (=camilla) stretcher sing ; (=silla) litter sing , sedan chair sing

llevar a algn en andas — (lit) to carry sb on a platform; (fig) to treat sb with great deference

2) (Rel) portable platform sing ; (=féretro) bier sing
* * *
femenino plural portable platform (used in religious processions)

llevar a alguien en andas — (CS) to carry somebody on one's shoulders

* * *
= stretcher.
Ex. Doctors worked around the clock in its three operating rooms while stretchers crowded the sidewalks outside the building.
* * *
femenino plural portable platform (used in religious processions)

llevar a alguien en andas — (CS) to carry somebody on one's shoulders

* * *
= stretcher.

Ex: Doctors worked around the clock in its three operating rooms while stretchers crowded the sidewalks outside the building.

* * *
andas
fpl
portable platform (used in religious processions)
llevar a algn en andas (CS); to carry sb on one's shoulders
* * *

Del verbo andar: (conjugate andar)

andas es:

2ª persona singular (tú) presente indicativo

Multiple Entries:
andar    
andas
andar 1 (conjugate andar) verbo intransitivo
1
a) (esp Esp) (caminar) to walk;

¿has venido andando? did you come on foot?, did you walk?

b) (AmL):

andas a caballo/en bicicleta to ride (a horse/a bicycle)

c) (en imperativo) (AmS) (ir) to go;

anda a comprar el periódico go and buy the newspaper

2 (marchar, funcionar) to work;
el coche anda de maravilla the car's running o (BrE) going like a dream

3 (+ compl)
a) (estar) to be;

¿cómo andas? how are you?, how's it going? (colloq);

¿quién anda por ahí? who's there?;
anda en Londres he's in London;
anda buscando pelea he's out for o he's looking for a fight;
me anda molestando (AmL fam) he keeps bothering me
b) andas con algn (juntarse) to mix with sb;

(salir con) to go out with sb;
dime con quién andas y te diré quién eres a man is known by the company he keeps

c) andas detrás de or tras algn/algo (buscar, perseguir) to be after sb/sth

4 (rondar):
andasá por los 60 (años) he must be around o about 60

5 andas con algo (esp AmL fam) ‹con revólver/dineroto carry sth;
con traje/sombreroto wear sth
6 (en exclamaciones)
a) (expresando sorpresa, incredulidad):

¡anda! ¡qué casualidad! good heavens! what a coincidence!;

¡anda! ¡mira quién está aquí! well, well! look who's here!
b) (expresando irritación, rechazo):

¡anda! ¡déjame en paz! oh, leave me alone!;

¡anda! ¡se me ha vuelto a olvidar! damn! I've forgotten it again! (colloq)
c) (instando a hacer algo):

préstamelo, anda go on, lend it to me!;

¡ándale (Méx) or (Col) ándele que llegames tarde! come on, we'll be late! (colloq)
verbo transitivo
1 (caminar) to walk
2 (AmC) (llevar):
no ando dinero I don't have any money on me;

siempre ando shorts I always wear shorts
andarse verbo pronominal
1 andasse con algo:
ese no se anda con bromas he's not one to joke;

ándate con cuidado take care, be careful
2 (en imperativo) (AmL) (irse):
ándate de aquí get out of here;

ándate luego get going, get a move on (colloq)
andar 2 sustantivo masculino,
andares sustantivo masculino plural

gait, walk
andas sustantivo femenino plural
portable platform (used in religious processions);
llevar a algn en andas (CS) to carry sb on one's shoulders
andar
I verbo intransitivo
1 to walk
2 (moverse) to move
3 (funcionar) to work: este reloj no anda bien, this clock doesn't keep good time
4 (aproximarse a una cantidad) andará por los cincuenta, she's about fifty
5 (realizar una acción: + gerundio) anda contando por ahí tu vida y milagros, he's telling everybody all about you
6 (estar) ¿cómo andamos de tiempo?, how are we off for time?
tus llaves tienen que andar por casa, your keys must be somewhere in the house
7 (llevar consigo) LAm to have on, to carry/take with oneself: la llave la andaba con él a todas partes, he carried the key with him everywhere he went
II vtr (recorrer) to walk: andaré el tortuoso camino que lleva a tu casa, I'll walk the winding road that leads to your door
andar m, andares mpl walk sing, gait sing

'andas' also found in these entries:
Spanish:
mirar
- andar
- tirar
English:
mouth
- bier
- do
- involve
* * *
andas nfpl
= float carried on people's shoulders in religious procession;
llevar a alguien en andas to give sb a chair-lift
* * *
andas
fpl
:
llevar en andas carry on one’s shoulders
* * *
andas nfpl
: stand (for a coffin), bier

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • andas — (plural) sustantivo femenino 1. Tabla grande sostenida por dos brazos paralelos para transportar personas u objetos: llevar las andas de la Virgen, las andas de la procesión, las andas de los difuntos …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • andas — (Del lat. amĭtes, pl. de ames, angarillas). 1. f. pl. Tablero que, sostenido por dos varas paralelas y horizontales, sirve para conducir efigies, personas o cosas. 2. Féretro o caja con varas, en que se llevan a enterrar los muertos. en andas.… …   Diccionario de la lengua española

  • andas — (Del lat. amites, plural de ames, percha.) ► sustantivo femenino plural 1 Tablero sostenido por dos barras horizontales para transportar, entre otras cosas, imágenes y personas: ■ los cofrades llevaban al Cristo en unas andas. 2 Féretro o caja… …   Enciclopedia Universal

  • andas — {{#}}{{LM A02329}}{{〓}} {{SynA02380}} {{[}}andas{{]}} ‹an·das› {{《}}▍ s.f.pl.{{》}} Tablero con dos barras paralelas horizontales que sirve para transportar una carga a hombros de personas: • Las andas son muy utilizadas para llevar en procesión… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • andas — sustantivo femenino plural angarillas*, parihuelas, árguenas, cibiaca, caltrizas (Aragón). ▌ en andas locución adverbial a hombros, a cuestas. * * * Sinónimos: ■ angarillas, palanquín, parihuelas, solio …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • andas — • inandas, dra in luft, pusta, stånka, flåsa, flämta, respirera …   Svensk synonymlexikon

  • andas — f. pl. Tablero que sirve para conducir efigies, personas, etc …   Diccionario Castellano

  • Me gusta cómo andas — Me gusta como andas Álbum de Siniestro Total Publicación Abril de 1988 Formato Vinilo Duración 35 min Discográfica …   Wikipedia Español

  • Där du andas — Single by Marie Fredriksson from the album Alla himlens änglar B side …   Wikipedia

  • dime con quién andas y te diré quién eres — tu entorno social te define; por sus juntas se sabe qué tipo de persona es; el tipo de amigos habla de la clase de persona que se es; cf. del tal palo tal astilla, hijo de tigre tenía que salir rayado; oye, la Mireya andaba con unos sujetos… …   Diccionario de chileno actual

  • en andas — ► locución adverbial A hombros o en vilo: ■ llevar al diestro en andas …   Enciclopedia Universal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”